Chwilio ffurf

SAN JUAN 9

A Jesús in tsu’uxmethal jun i inic axi joc’tsi ma tin hua’tsintal

1Ne’ets belal a Jesús in tsu’u jun i inic axi joc’tsi ma tin hua’tsintal.

2Ani huahua’ tu exobalil i conoy a Jesús:

―¿Exobchix, hualam exbath jale’ ti hua’tsin joc’tsi axe’ xi inic? Hualam tin ebal jaja’ in hualab, ani max i hualam tin ebal in hualab in tata ani in mim.

3A Jesús tu ucha’chic:

―Yab pel i joc’tsi tin ebal in cuete’ hualab ni tin ebal in hualab in tata ani in mim. Pel i joc’tsi expith abal ca tsu’uxmetha c’al in tsap a Dios, ani antsana’ ca tejhua’me abal a Dios in lej cua’al in tsap. 4Biyat q’uichaye u cua’al u uchbil cu t’ojonchi in t’ojlabil a Dios ax tin aba’ quin chich teje’ tsabal. Hue’its ne’ets ca acle, ani yabats ne’ets cu ejtou cu t’ojonchiye tam. 5Biyat nan quin xe’tsin teje’ tsabal, u pithal an inicchic i tajaxtalab tin ichich.

6Tam tin uluhuits antsana’ axe’ xi cau, tamna’ a Jesús tubal tsabal. In ts’ejca’ i lucuc tsipili’ c’al in ijil, ani in mauchi tin hual an joc’tsi. 7Tam a Jesús in ucha’:

―Quit c’ale ca t’aca’ a hual ti al an ts’acbath ja’ Siloé. An cau Siloé in le’ quin ulu abath ti tenec.

Ani c’ale an joc’tsi in t’aca’ in hual. Tam ti huichits u tsu’uxits. 8Tam in at q’uimathchic c’al ti tsu’ume joc’tsijac in uluchic:

―Hualam axe’ ja’its ax i exlamal ti joc’tsijac tam tu conol c’al an limoxna.

9Talchic jaja’chic in ulu:

―Ja’its xe’.

Q’ue’atchic in ulu:

―Yab ja, tocat ejtilits.

Tam axi joc’tsijac in ulu:

―Nana’ ojni’ ja’its ax a t’iloxnalchic.

10Tam conoyat jaja’:

―¿Jant’ini’ tit t’ajchinenec abal it tsu’uxits?

11Jaja’ in toc’tsiychic:

―Jun i inic uxnal ti Jesús in ts’ejca’ i lucuc ani tin mauchi tu hual. Taley tin ucha’ quin c’ale cu t’aca’ u hual ti al an ts’acbath ja’ Siloé. In c’ale ani u t’aca’ u hual taja’, ani xo’ in tsu’uxits.

12Tam conoyat:

―¿Ju’ta ti c’uajat nixe’ xi inic a olnalac?

Toc’tsin jaja’:

―Yab u tso’ob.

An fariseochic in conomichiquiyal axi joc’tsijac ani tsu’uxits

13Tam ne’tha axi joc’tsijac jun ti c’uajat talchic i fariseochic. 14Pelac i sábado tam ti a Jesús in ts’ejca’ i lucuc ani in tsu’uxmetha’ an joc’tsi. 15Conoyat junil axi joc’tsijac jant’ini’ ti t’ajchinenec abal tsu’uxits. Ani toc’tsin:

―In mauchin i lucuc tu hual ani u t’aca’ u hual, ani xo’ in tsu’uxits.

16Tam talchic nixe’ xi fariseochic in ulu:

―I tso’obits abal axe’ xi inic ax in tsu’uxmetha’ an joc’tsi yab c’al a Dios ti abnenec, cum yab in c’ac’nal an q’uicha sábado.

Ani q’ue’atchic i fariseo al nixe’ xi cuenel in ulu:

―Auxe’ max i hualbith inic in ejtohualac quin t’aja’ i labith t’ajbilab ejtil in t’ajal axe’ xi inic ax in tsu’uxmetha’ an joc’tsi.

Tam lehuáx an fariseochic, cum yab jununul in tsalpanchal in ey a Jesús. 17Tam conoyat junil c’al an fariseochic axi joc’tsijac:

―¿Ani tata’ jant’ini’ ta tsalpanchal in ey ax ti tsu’uxemtha’ c’al a hual?

Toc’tsin jaja’:

―Nan u tsalpanchal in ey pel i caulome abnenec c’al a Dios.

18Cum an Israelchic yab in le’ quim bela’ max chubax pelac i joc’tsi ani max tsu’uxmethamejits, jaxtam in abchi an cau ca chich in tata ani in mim. 19Chich jaja’chic ani conoyat:

―¿Ja’its axe’ a tsacamil? Tucu ucha’ max joc’tsi ti hua’tsinenec. ¿Max chubax joc’tsijac jant’ini’ ti t’ajchinenec abal xo’ tsu’uxits?

20Toc’tsinchic in tata ani in mim:

―I tso’ob abal ja’its axe’ huahua’ i lej tsacamil ani joc’tsi ti hua’tsinenec. 21Tin cuenta abal xo’ tsu’uxits yab i tso’ob jant’ini’. Yab i tso’ob c’al jita’ ti tsu’uxmetha. Cum pelits i inic pulic, jaja’ ca conoy. Jaja’ in ejtohual ti toc’tsiychic jant’ini’ ti tsu’uxmetha.

22Antsana’ ti toc’tsin in tata ani in mim axi joc’tsijac, cum in ts’ejnal an Israelchic ax in ulumalits ca quethmayat eleb ca c’ale tin tiyopanil max jita’ quin olna’ abal a Jesús ja’its a Cristo axi bijithits ne’ets ca aban c’al a Dios ca chich. 23Jaxtam in tata ani in mim axi joc’tsijac in ucha’ an oc’lec Israelchic ca conchinchat axi joc’tsijac cum pelits i inic pulic.

24Taley tam an oc’lecchic in abchi an cau ca chich junil axi joc’tsijac. Chich junil ani uchan: Ca lej t’aja’ ti cuenta tucu ucha’ an chubaxtalab, cum a Dios ti tsu’tal ani ti ats’al. I lej tso’obits abal pel i hualbith inic ax ti tsu’uxmetha’.

25Tam jaja’ in toc’tsiychic:

―Yab u tso’ob max pel i hualbith inic o max pel i alhua’ inic. Tocat u tso’obits abal in joc’tsijac ani xo’ in tsu’uxits.

26Conoyate junil:

―¿Jant’ini’ ti t’ajchi abal ti tsu’uxmetha’?

27Jaja’ in toc’tsiychic:

―Nan tu uchamalitschic an chubaxtalab ani yab a t’ajamal ti cuenta. Hualam max a le’chicte quit ts’at’ey c’al jaja’, jaxtam a le’ abal nan tu tsab ucha’ junil jant’ini’ jaja’ tin t’ajchi.

28Ma tamna’its lej tsapic c’uiyan c’al nixe’ xi fariseochic. Uchan:

―Tata’ it ts’at’atits c’al jaja’ ani huahua’ iba, cum u ts’at’atits c’al an cau ax tu jilchamal a Moisés.

29I tso’obits abal t’ilmats a Dios c’al a Moisés, ani axe’ xi inic ni jant’o yab i tso’obnanchamal tin cuenta a Dios. Ma yab i tso’ob ju’ta ti tal.

30Tam axi joc’tsijac in toc’tsiychic:

―Auxe’ max cu bela’ yab a tso’obchic. ¿Tin tsu’uxmethamal ani ma yab a tso’ob ju’ta ti tal jaja’? 31I lej alhua’ tso’obits abal a Dios yab u ats’ax c’al i hualbith inic. Axi c’ac’nax c’al a Dios ani in t’ajchal in culbetal a Dios jats axi ne’ets ca ats’an c’al jaja’. 32Ni jayq’ui’ yab jita’ xe’tsinenec teje’ tsabal ti tsu’uxmethom c’al axi joc’tsi ma tin hua’tsintal. 33Yab in ejtohualac axe’ xi inic ti tsu’uxmethom max yabac pithnenec in tsap c’al a Dios ani max yabac abnenec c’al a Dios.

34Tam uchan axi joc’tsijac:

―Tata’ ojni’ a lej t’ajtal ey tit hua’tsinenec tit huat’ath hualbith inic ani ma a le’ tucu exobchi huahua’.

Taley tamna’ quethmayat eleb ca c’ale.

Axi joc’tsi tin cuenta in ejattal

35In tso’obna’ a Jesús abal quethmayatits eleb al an tiyopan axi joc’tsijac. Talbel in tamu ani in ucha’:

―¿A belal in Tsacamil a Dios?

36Toc’tsiyat a Jesús:

―Pay’lom, tiquin ucha’ jita’ pel in Tsacamil a Dios abal cu bela’.

37Toc’tsin a Jesús:

―Xo’ a tsu’umalits in Tsacamil a Dios. Ja’its nana’ ax tu taunal.

38Tam axi joc’tsijac in tuthu in c’ualal tin tamet a Jesús ani in ucha’:

―Ajatic, nan u belal abal tata’its ti Tsacamil a Dios.

39Tam uchan c’al a Jesús:

―Cum in che’nec teje’ tsabal patal an inicchic in cua’al in uchbil tiquim bela’. Axi ejtil i joc’tsi ani tiquim bela’ nana’, jats ax u tsu’uxmethal abal ca tsu’xin c’al jahua’ in t’ajal a Dios. Axi yab tiquim bela’ u jilal ca más joc’tsibe, cum in tsalpayal abal lej tsu’ux c’al jahua’ in t’ajal a Dios ani yab chubax.

40Tam c’al nixe’ xi cau talchic nixe’ xi fariseo in conoy a Jesús:

―¿U joc’tsi huahua’?

41A Jesús in toc’tsiychic:

―Max tata’chic tim belamalac nan yabac tu t’ajat jolbiyamal tin cuenta a hualab aba ani’ pel ejtil it joc’tsi. It jolbithits cum yab tim belal ani a ulal abal it tsu’ux c’al jahua’ in t’ajal a Dios ani yab chubax.

An it jilchith cau cʼal i Ajatic Jesucristo

© 1971, Wycliffe Bible Translators, Inc. More Info | Version Index