Chwilio ffurf

Gálatas 4

Roj ma rojkꞌo chi ta chuxeꞌ ruchuqꞌaꞌ aj rochꞌulew costumbres

1Ri niwojoꞌ nibꞌij chiwa, jareꞌ: Atoq jun akꞌual kꞌajani rujunaꞌ chin ndiyoꞌox ri ru-herencia chare, ma jun yan ruqꞌaꞌ chare ri herencia ri ndok kan richin. Ri akꞌual riꞌ xa achel achike na chi samajel chin pa rachoch ri maneq ruqꞌaꞌ chare ri herencia, maske ri akꞌual riꞌ ndok rajaw nojel. 2Ri ndok rajaw ri herencia riꞌ, kin ekꞌo ngechajin richin y ekꞌo ndikisamajij y ndikibꞌen cuenta ri ru-herencia, hasta kꞌa nduqaqa na ri tiempo bꞌiꞌin roma ri rutataꞌ chi ndiyoꞌox chare. 3Keriꞌ chuqaꞌ roj israelitas jumbꞌey kan atoq kꞌajani tiqataqij ri Cristo, xojkꞌojeꞌ chuxeꞌ ruchuqꞌaꞌ ri aj rochꞌulew costumbres. 4Pero atoq xuqaqa ri tiempo ri rubꞌanun pe ruwech ri Dios, rijaꞌ xuteq pe ri Rukꞌajol chin xuꞌalex chochꞌulew chiruqꞌaꞌ jun xten, y xukꞌojeꞌ chuxeꞌ ruchuqꞌaꞌ ri ley+ ri xyoꞌox chare ri Moisés, 5chin xojrulaqꞌ+ roj ri xojkꞌojeꞌ chuxeꞌ ruchuqꞌaꞌ ri ley, chin keriꞌ xuyaꞌ rubꞌiꞌ chiqij chin xojok ralkꞌuaꞌl ri Dios. 6Y wokami ke roj ralkꞌuaꞌl chik ri Dios, rijaꞌ xuteq pe ri Espíritu chin ri Rukꞌajol pa qánima. Y ri Espíritu riꞌ ndubꞌij ¡Nataꞌ! chare ri Dios.+ 7Romariꞌ, rat ri ataqin ri Cristo, rat ralkꞌuaꞌl chik ri Dios y ma ratkꞌo ta chik chuxeꞌ ruchuqꞌaꞌ ri ximiyon awichin jumbꞌey kan. Y si rat ralkꞌuaꞌl chik, ri Dios kin nduyaꞌ wi chawa ri herencia ri rusujun+ chi nduyaꞌ.

8Jumbꞌey kan, atoq kꞌajani tiwetamaj runoꞌoj ri Dios, rix xiyal rubꞌanik kisamaj ri ma eqetzij ta dioses chin xiyaꞌ kiqꞌij.+ 9Pero wokami rix iwetaman chik ruwech ri Dios, o más utz ndiqabꞌij, chi ri Dios retaman iwech rix.+ Y roma keriꞌ, ¿achike roma ndiwojoꞌ ndiyaꞌ chik iwiꞌ chuxeꞌ ruchuqꞌaꞌ aj rochꞌulew costumbres ri xa maneq kuchuqꞌaꞌ chin ngixkikal y ma jun keqalen?

10Keriꞌ nibꞌij chiwa porque bꞌaneq iwánima chuchajixik qꞌij, ikꞌ, junaꞌ y chꞌaqa chik nimaqꞌij.+ 11Yin nuchajin pena iwoma, porque ma kꞌateꞌ ma jun utz xukꞌen pe ri samaj xinbꞌen chiꞌikajal.

Ri Pablo ndiqꞌaxa ránima koma ri hermanos aj rochꞌulew Galacia

12Hermanos, riyin chin xinbꞌen achel rix ri ma rix israelitas ta, xinel chuxeꞌ ruchuqꞌaꞌ ri ley ri xyoꞌox chare ri Moisés. Romariꞌ nikꞌutuj kamelal chiwa chi tibꞌanaꞌ achel nubꞌanun yin, ma tijuꞌ iwiꞌ chuxeꞌ ri ley riꞌ. Rix kin utz inoꞌoj xibꞌen chuwa 13atoq roma jun yabꞌil xibꞌeqaqa pa itinamit, y xintzijoj nabꞌey mul ri utzulej teq tzij chin kolotajik chiwa. Rix jabꞌel iwetaman chi keriꞌ. 14Y kꞌo ta cheꞌel itzel xinitzꞌet o xinixutuj roma ri yabꞌil riꞌ, pero rix kin xikꞌen apu nuwech,+ achel kin ta yin jun ángel chin ri Dios, o yin ta ri Cristo Jesús keriꞌ. 15Pero, ¿achike kꞌa xbꞌanatej rikꞌin ri bendición xinaꞌ wikꞌin pa nabꞌey? Porque qetzij nibꞌij chiwa chi chupan teq ri qꞌij atoq xikꞌojeꞌ chiꞌikajal, si kin xkꞌatzin ta chi rix xiwelesaj e ri runaqꞌ teq iwech chin ta xiyaꞌ chuwa, kin xibꞌen ta. 16¿Ndibꞌij kami rix chi riyin roma nibꞌij ri qetzij chiwa, ma ngixinwojoꞌ chi ta? Ma ke ta riꞌ.

17Ekꞌo jujun bꞌaneq kánima chiwij, pero ma utz ta ri ndikinojij, porque xa ndikajoꞌ chi rix ndiyaꞌ kan ri utzulej bꞌey qakꞌutun kan roj chiwech chin ngeꞌiwoqaj rejeꞌ. 18Utz wi chi ndibꞌa ránima jun chiwij, pero chin ta kꞌo utz ndukꞌen pe chiwa, y kin ta jumul xtubꞌen keriꞌ rikꞌin nojel ránima, y ma xe ta atoq yinkꞌo riyin chiꞌikajal. 19Rix ri kin achel rix walkꞌuaꞌl+ keriꞌ, iwoma ninaꞌ chik jumbꞌey qꞌaxon pa wánima, y nijunumaj re qꞌaxon reꞌ rikꞌin ri qꞌaxomal nduqꞌasaj jun ixaq atoq ndalan, y ndikꞌis e, hasta kꞌa tiqꞌalajin na ri utzulej runoꞌoj ri Cristo pa ikꞌaslen. 20Riyin tzꞌan ta niwojoꞌ chi yinkꞌo apu iwikꞌin wokami, y chi nijel rubꞌeyal ri nutzij chiwa. Porque ma niwil ta rubꞌeyal ri ndajin chiꞌikajal.

Ri ejemplo ndelesex chikij ri Agar y ri Sara

21Rix ri ndiwojoꞌ ngixkꞌojeꞌ chik chuxeꞌ ruchuqꞌaꞌ ri ley xyoꞌox chare ri Moisés, nikꞌutuj razón chiwa: ¿Ma iwetaman ta kꞌa ri ndubꞌij ri ley riꞌ? 22Porque chiriꞌ ndubꞌij chi ri Abraham xekꞌojeꞌ kaꞌiꞌ rukꞌajol. Jun rukꞌajol xalex chiruqꞌaꞌ ri Agar ri loqꞌon samajel+ chin chirachoch ri Abraham, y ri jun chik rukꞌajol xalex chiruqꞌaꞌ ri qitz rixjayil+ rubꞌiniꞌan Sara ri kin libre wi. 23Ri ral ri Agar ri loqꞌon samajel, xalex roma ri Abraham y ri Sara xkibꞌen ruwech chi ndikꞌojeꞌ qa ri Abraham rikꞌin ri Agar chin xalex akꞌual chiruqꞌaꞌ ri Agar. Jakꞌa ri jun chik ralkꞌuaꞌl ri Abraham xkꞌojeꞌ chiruqꞌaꞌ ri Sara ri kin libre wi y qitz rixjayil ri Abraham. Ri akꞌual riꞌ xalex roma kin bꞌiꞌin wi pe+ roma ri Dios chi ndalex. 24Ri ekaꞌiꞌ ixoqiꞌ riꞌ jun ejemplo chikij kaꞌiꞌ pactos erubꞌanun ri Dios, y kereꞌ ndubꞌij tzij: Ri Agar ndiqajunumaj rikꞌin ri pacto xbꞌan pariꞌ ri juyuꞌ rubꞌiniꞌan Sinaí, y konojel ri xeꞌalex chupan ri pacto riꞌ, kin xeximeꞌ chuxeꞌ ruchuqꞌaꞌ ri ley xyoꞌox chare ri Moisés. 25Y ndiqajunumaj chuqaꞌ ri Agar rikꞌin ri juyuꞌ rubꞌiniꞌan Sinaí ri kꞌo pa rochꞌulew Arabia, y ri rukꞌaslen ri Agar kꞌo ndukꞌut chiqawech pa ruwiꞌ ri achike rubꞌanun kikꞌaslen ri wineq pa tinamit Jerusalén wokami. Porque achel ri teꞌej rubꞌiniꞌan Agar ma libre ta, ri israelitas ri ekꞌo chuxeꞌ ruchuqꞌaꞌ ri ley, kin eꞌachel ri Agar y ri ral keriꞌ, porque ma e-libre ta chuqaꞌ. 26Pero ri teꞌej rubꞌiniꞌan Sara ri kin libre wi, ndiqajunumaj rikꞌin ri aj chikaj Jerusalén,+ y ja rijaꞌ ri kin achel jun teꞌej chaqe roj ri qataqin ri Jesús y roj libre chuwech ruchuqꞌaꞌ ri ley. 27Porque ri rutzij ri Dios tzꞌibꞌan kan ndubꞌij:

Santienta kakikot rat ixaq ri ma ngatalan ta,

Kasikꞌin roma ndikikot awánima, rat ri ma awetaman ta ri qꞌaxomal nduqꞌasaj jun ixaq atoq ndalan.

Porque más ekꞌiy ral ngebꞌekꞌojeꞌ ri ixaq mestan kan,

Ke chuwech ri ixaq kꞌo rachijil rikꞌin.+

Keriꞌ tzꞌibꞌan kan.

28Hermanos, roj, roj ralkꞌuaꞌl chik ri Dios, roma keriꞌ rusujun kan. Roj junan rikꞌin ri Isaac, porque rijaꞌ ma roma ta aj rochꞌulew rayibꞌel xalex. Rijaꞌ xalex porque sujun kan chare ri Abraham roma ri Dios. 29Y achel xbꞌanatej kikꞌin ri kaꞌiꞌ akꞌolaꞌ ojer, keriꞌ ndibꞌanatej qikꞌin roj wokami. Porque ri Isaac ri xalex roma rurayibꞌel ri Espíritu Santo, itzel xtzꞌat+ roma ri Ismael ri xalex roma aj rochꞌulew rayibꞌel. Roj ri kꞌo ri Espíritu Santo pa qánima, itzel ngojkitzꞌet ri ma kitaqin ta ri Cristo. 30Pero ri rutzij ri Dios tzꞌibꞌan kan ndubꞌij chi kereꞌ xbꞌix chare ri Abraham: Tawoqotaj e ri Agar ri loqꞌon asamajel y ri ral, porque ri herencia richin wi ri Isaac, y maneq cheꞌel ndijach chikiwech rikꞌin ri ral ri Agar.+ Keriꞌ tzꞌibꞌan kan. 31Romariꞌ hermanos, ma roj ta achel ral ri Agar ri ixaq loqꞌon samajel, xa kin roj achel ral ri Sara ri kin libre wi.

Ri Dios ndichꞌaꞌa chaqe pa qachꞌabꞌel wokami

© Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

More Info | Version Index